Espiritual pero no religioso (SBNR, por sus siglas en inglés: Spiritual but not religious) es una frase popular e inicialismo, que se utiliza para auto-identificarse con un modo de vida espiritual que rechaza la religión organizada como el único o más valioso medio de fomentar el crecimiento espiritual.1 El término es de uso mundial, pero es más prominente en los Estados Unidos, donde un estudio informa que hasta el 33% de las personas se identifican como «espirituales pero no religiosos».2 Otros estudios reportan menores porcentajes que van del 24%3 al 10%.4
El término SBNR es usado comúnmente en estadística para describir al grupo demográfico que se ubica como «sin iglesia», «ninguno de los anteriores», «más espiritual que religioso», «espiritual ecléctico», «sin afiliación», «librepensador» o «buscador espiritual». En 2013, el rabino Rami Shapiro introdujo la frase «Espiritualmente Independiente» como un nuevo término para reemplazar el SBNR pues contiene una declaración más positiva parecida a «independencia política» como un modelo a seguir. Las personas más jóvenes es más probable que se identifiquen como SBNR que las personas mayores. En abril de 2010, la primera plana de USA Today afirmó que el 72% por ciento de la Generación Y estaba de acuerdo en ser «más espiritual que religiosa».
Quienes se identifican como SBNR varían en su filosofía espiritual individual, prácticas y referencias teológicas, haciendo referencia a un poder superior o la naturaleza trascendente de la realidad, sin pertenecer a una confesión religiosa. En los Estados Unidos, la mayoría de personas SBNR sin una afiliación religiosa cree en Dios.
El término ha sido llamado cliché por escritores religiosos populares, tales como Robert Wright, pero está ganando en popularidad. El estilo de vida SBNR ha sido más estudiado en la población de los Estados Unidos.
https://es.wikipedia.org/wiki/Espiritual_pero_no_religioso
Espiritualidad
El término espiritualidad (del latín spiritus, espíritu), depende de la doctrina, escuela filosófica o ideología que la trate, así como del contexto en que se utilice.
En un sentido amplio, significa la condición espiritual. En este sentido, y referido a una persona, se refiere a una disposición principalmente moral, psíquica o cultural, que posee quien tiende a investigar y desarrollar las características de su espíritu. Esta decisión implica habitualmente la intención de experimentar estados especiales de bienestar, como la salvación o la liberación. Se relaciona asimismo con la práctica de la virtud.
No hay comentarios:
Publicar un comentario